Học tiếng hàn tại Hải Phòng - Bài 17: 여름은 덥고 겨울은 추워요.(Mùa hè nóng và mùa đông lạnh) - Hàn ngữ Seoul

TRUNG TÂM TIẾNG HÀN TẠI HẢI PHÒNG - HÀN NGỮ SEOUL

HỌC TIẾNG HÀN - BÀI 17:여름은 덥고 겨울은 추워요.

• -(으)니까:

_ Được dùng để diễn tả lí do, nguyên nhân. Cấu trúc ngữ pháp này về nghĩa thì giống với cấu trúc ‘–아/어서 ’, nhưng mang ý nhấn mạnh hơn.

_Có pát chim + -(으)니까.

_Không có pát chim + -니까.

VD: 손님이 많으니까 음식을 많이 하세요( Vì có nhiều khách nên chuẩn bị nhiều thức ăn nhé! )

_Ngoài ra, cấu trúc này còn được dùng để nhắc lại câu với ý nhấn mạnh, khẳng định

VD: 없다니까!( Đã bảo là không có mà!)

• -‘고’:

_Có nghĩa là “Và”, có tác dụng nối hai mệnh đề trong câu.

VD: 이 분은 제 친구이고 태국에서 왔습니다.( Anh chàng này là bạn tôi, và cậu ta đến từ Thai Lan )

_Chỉ hai hành động xảy ra cùng một lúc.

VD: 밥을 먹고 물을 마셔요.( Vừa ăn cơm vừa uống nước )

_Chỉ hai hành động có liên quan đến nhau và nối tiếp nhau.

VD: 한국말을 공부하고 한국에서 일해요.( Tôi học tiếng Hàn rồi làm việc ở Hàn luôn )

• 은/는:

_Là trợ từ chủ ngữ giống 이 /가 nhưng mang nghĩa nhấn mạnh hơn.

VD: 한국의 겨울은 춥고 여름은 어워요.

(Mùa đông của Hàn Quốc thì lạnh, còn mùa hè thì lại nóng)


* Có thể bạn quan tâm:

Từ khóa tìm kiếm trên google:

  • Học tiếng hàn tại Hải Phòng

  • Hoc tieng han tai Hai Phong

  • Trung tâm tiếng Hàn tại Hải Phòng
  • Trung tam tieng han tai Hai Phong
Đăng ký học ngay bây giờ

I. ĐĂNG KÝ LỚP

II. THÔNG TIN CÁ NHÂN

III. TRÌNH ĐỘ HỌC VẤN VÀ NGHỀ NGHIỆP

A. Trình độ học vấn
B. Nghề nghiệp

IV. GIỚI THIỆU BẢN THÂN

Lỗi :
Cảm ơn bạn đã đăng ký khóa học, chung tôi sẽ xem và phản hồi tới bạn sớm nhất có thể! :
Cảnh báo :
Đang xử lý
Có thể bạn quan tâm
Bình luận

CHÂM NGÔN SEOUL: NƠI NUÔI DƯỠNG CHẮP CÁNH TƯƠNG LAI.

x